Andrea Radošević, PhD, senior research associate

Andrea Radošević, PhD, senior research associate

Old Church Slavonic Institute
Demetrova 11, Zagreb
 

Research interests

  • Croatian medieval literature, medieval vernacular translation, orality and performance studies, relation between Latin and Croatian medieval sermon, digitisation of Croatian medieval manusripts, Croatian Glagolitic literacy, textual transmission
  • The areas of research interest  concern textological and stylistic studies into Croatian literary texts in Glagolitic manuscripts and miscellanies, primarily sermons and homiletic texts. She studies the impact of Latin and Italian works on the Croatian medieval literature. She issues scholarly editions of unpublished Glagolitic texts.

Professional background 

  • 2023: senior research associate, Old Church Slavonic Institute
  • 2020: senior research associate (titular rank)
  • 2017: research associate, Old Church Slavonic Institute
  • 2014: research associate (titular rank)
  • 2013 – 2017: senior assistant, Old Church Slavonic Institute
  • 2007 – 2013: assistant, Old Church Slavonic Institute

Academic background

  • 2013: PhD degree from the Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb (dissertation topic: “Sermones Discipuli“ njemačkoga dominikanca Johannesa Herolta († 1468) u hrvatskim glagoljskim Disipulima iz 16. stoljeća, mentor: Academician Ivanka Petrović, PhD)
  • 2006: Bachelor’s degree from the Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb: Bachelor of Arts in Croatian Language and Literature and Comparative Literature

Research projects

  • 2016 – Matija Divković in Croatian culture (project leader: Marijana Horvat, PhD)
  • 2014 – Research Centre of Excellence for Croatian Glagolitism (head of the Centre: Milan Mihaljević, PhD)
  • 2007 – 2013 – Croatian and European medieval literature (project leader Ivanka Petrović, full member of the Croatian Academy of Sciences and Arts)

Activites

Participation at Symposia

  • Croatian Translation of Biblical Passages in Medieval Performative Texts, Translating Christianity: Word, Image, Sound and Object (York, July, 28 - 30 2015)
  • Monks as characters in the late medieval sermon collection – Sermones Discipuli written by German Dominican Johannes Herolt, Medieval monks, nuns and monastic life: 21st Biennial Symposium of the International Medieval Sermon Studies Society in memory of Phyllis Roberts (Bristol, 15 July – 20 July 2018)
  • Translation strategies in the 17th century religious texts written by the Franciscan Matija Divković. Acquisition through Translation: The Rise of the Vernacular in Early Modern Europe. (Padua, May 2 – 4 2017) (with Marijana Horvat)
  • Croatian translation of the Latin treatise Liber de modo bene vivendi ad sororem from the 15th century. Theory and Practice of Medieval Translation (Wien, 1 –18 March 2017)
  • The Comparison of the Bible Quotes in Divković's Sermons with Kašić's Bible. Croatian Bible Translations – linguistic and cultural analysis (Zagreb, 26 - 28 September 2018) (with Marijana Horvat)
  • Tumačenje Isusove muke u Koluinićevu zbornik, XII. međunarodni znanstveni simpozij "Muka kao nepresušno nadahnuće kulture": Pasionska baština Like (Gospić, 7 - 10 June 2018) (with Marinka Šimić)
  • O Drugom beramskom brevijaru i glagoljskoj čitateljskoj zajednici. Rimski brevijari od 13. stoljeća do Tridentskoga sabora: jezik, pismo tekst, slika, funkcija, ustroj (Pazin, 4 - 7 October 2018) (with Marija-Ana Dürrigl)
  • Blagdanar – odjek poljske latinske proze u hrvatskoj srednjovjekovnoj književnosti “Spotkania miedzykulturowe”, Sosnowiec, 25 – 26 October 2011
  • Gacka and Otočac in the Middle Ages, Propovijed Vrime estь namь ot sna vstati iz Kolunićeva zbornika, Otočac, 5 – 6 March 2010
  • 5th Croatian Slavic Congress. Biblijski citati u Pseudo-Anselmovu Dijalogu iz Žgombićeva zbornika, Rijeka, 7 – 10 September 2010
  • 4th Zadar Philolohy Days. Korizmene propovijedi u glagoljskom Fatevićevu zborniku, Zadar, 30 September  – 1 October 2011
  • Croatian Glagolitism in the European Context, Signali usmenosti u hrvatskoj glagoljskoj propovjednoj prozi, Krk, 5 and 6 October 2012 (with Marija-Ana Dürrigl)
  • 14th Croatian Philological Conference, O jednom sermonu u Grškovićevu zborniku, Opatija 22 – 25 June 2009
  • Tertiary Glagolitic Tradition in the European Context, Heroltovi egzempli u Besjedama Matije DivkovićaZagreb, 27 and 28 September 2013
  • Glagolitic Tradition in the History of Slavonic  Literacy, O prijepisima glagoljskoga Korizmenjaka, Zagreb, 21 – 27 October 2013
  • 6th Croatian Slavic Congress, Figura ponavljanja u glagoljskim Disipulima iz 16. stoljeća, Vukovar-Vinkovci, 10 – 13 September 2014
  • 3rd Međimurje Philology Days, Kajkavizmi u hrvatskom prijevodu Disipula Johannesa Herolta, Čakovec, 12 – 13 March 2015
  • The State and the Outlook of Archival Glagolitic Heritage, International Archival Convention, The development and appearance of digital bibliography of Croatian glagolitic liturgical books, Pazin  – Rijeka, 28 and 29 May 2015 (with Antonio Magdić)
  • Un)quoting Authorities in the Croatian Glagolitic Literature, Conference and School on Authority, Provenance, Authenticity, Evidence (Zadar, 25 – 28 October, 2016)
  • Utjecaj Johannesa Herolta (†1468.) na Divkovićeva djela Nauk krstjanski (1611.) i Besjede (1616.), Matija Divković i kultura pisane riječi franjevaca Bosne Srebrene, Međunarodni znanstveni skup u povodu 400. obljetnice maloga Nauka i Besjeda (1616.) fra Matije Divkovića (1563. – 1631.) (Zagreb – Sarajevo, 1 – 3 December 2016)
  • Recepcija djela Matije Divkovića u zadarskom kraju. Fenomen glagoljice (Biograd – Zadar, 12 – 13 May 2017)
  • Zbirka sentencija kao „exemplum“ – primjer iz 16. stoljeća. XLIV меѓународна научна конференција (Ohrid, 17 –18 June 2017)
  • Egzempli u Divkovićevim Be­sjedama i glagoljskim Disipulima prema djelu Sermones Discipuli Johannesa Herolta. Dani franjevačke kulturne baštine, (Sarajevo, 1 - 2  December 2017)
  • Motiv prodaje duše vragu u glagoljskim egzemplima, XLII меѓународна научна конференција (Ohrid, 27-28 June 2015)

Seminars for foreign researchers

  • 2014: seminar for students of St. Petersburg State University (Pregled hrvatske srednjovjekovne književnosti: prozni tekstovi, Zagreb, 20 August 2014)

Collaboration with other institutions

  • 2007 – 2012: collaborated on compiling of Encyclopaedia of Croatian Literature (Hrvatska književna enciklopedija, Editor-in-Chief: V. Visković, Vol. 2–4, Zagreb, “Miroslav Krleža” Institute of Lexicography, 2010–2012) and on compiling of Marin Držić's Lexicon (Leksikoo Marinu Držiću, Editors: S. P. Novak, M. Tatarin, M. Mataija, L. Rafolt, Zagreb, “Miroslav Krleža” Institute of Lexicography, 2009)
  • 2006 – 2008: collaborated on compiling of Lexicon of Croatian Literature (Leksikon hrvatske književnosti: djela, eds. D. Detoni Dujmić, D. Fališevac, A. Lederer, T. Benčić-Rimay, Zagreb, Školska knjiga, 2008)

Conference organisation

  • Roman breviaries from the 13th Century to the Council of Trent: Language, Script, Text, Image, Function, Structure, 4 – 7 October 2018 (member of the Organising Committee)

Popularization of Science

  • 2012: popular lecutre Croatian Glagolitism in Mate Lovrak Primary School (Zagreb)
  • 2014: popular scholarly paper in Hrvatska revija journal (No 2, 2014): Predjelima hrvatske srednjovjekovne književnosti
  • 2016: popular lecture Opismenjavanje bez pisanja, Matičin četvrtak, Muzej Turopolja, Velika Gorica
  • 2018: popular lecture at the Days of Glagolitic Script in Senj
  • 2018: European Researcher's Night (one of the collaborator) (Gospić, Senj)

 

Awards 

  • 2010: International Seminar on the Macedonian Language, Literature and Culture (Ohrid, 27 June – 16 July 2010) – fellowship granted by Ss. Cyril and Methodius University, Skopje
  • 2015: International Seminar on the Macedonian Language, Literature and Culture (Ohrid, 13 June – 27 June 2010) – fellowship granted by Ss. Cyril and Methodius University, Skopje

Memberships

  • Croatian Philology Society
  • Matrix Croatica
  • Ecclesiastical History Society

Editorial Boards

  • 2010: secretary of the Editorial Board of Slovo journal, Zagreb (No. 60)
  • 2014 to date: member of the Editorial Board of Slovo journal, Zagreb
  • 2015: executive editor of Slovo journal, Zagreb (No. 65)
  • 2016: executive editor of Slovo journal, Zagreb (No. 66)
  • 2014 – centre administrator at the Scientific Centre of Excellence for Croatian Glagolitism (head of the Centre: Milan Mihaljević, PhD)

Bibliography

Book

Besjede fra Matije Divkovića. Gl. urednik: Željko Jozić. Urednici: Vuk-Tadija Barbarić, Marijana Horvat, Marko Karamatić. Rječnik manje poznatih riječi i tumač imena: Sanja Perić Gavrančić. Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2016 (with Vuk-Tadija Barbarić, Marijana Horvat and Martina Kramarić)

 

Articles

CROSBI: bib.irb.hr

phone: +385 1 2220024
e-mail: mihalj@stin.hr
editor: Andrea Radošević, PhD
webmaster: Antonio Magdić, dipl. ing.