dr. sc. Andrea Radošević, viša znanstvena suradnica
Demetrova 11, Zagreb
aradosevic@stin.hr
https://stin.academia.edu https://www.researchgate.net
Područje istraživanja
Srednjovjekovna književnost, vernakularna književnost, glagoljska pismenost, srednjovjekovne propovijedi, transmisija srednjovjekovnih tekstova.
Bavim se tekstološkim i stilističkim istraživanjem hrvatskih književnih tekstova u glagoljskim rukopisnim zbornicima, ponajviše propovjednim i homiletičkim tekstovima. Istražujem utjecaj latinskih i talijanskih djela na hrvatsku srednjovjekovnu književnost. Kritički izdajem dosad neobjavljene glagoljske tekstove.
Radno iskustvo
- 2020. – viša znanstvena suradnica (naslovno zvanje)
- 2017. – znanstvena suradnica, Staroslavenski institut
- 2014. – znanstvena suradnica (naslovno zvanje)
- 2013. – 2017. – viša asistentica, Staroslavenski institut
- 2007. – 2013. – asistentica, Staroslavenski institut
Obrazovanje
- 2013. – doktorirala na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu (tema ”Sermones Discipuli“ njemačkoga dominikanca Johannesa Herolta († 1468) u hrvatskim glagoljskim Disipulima iz 16. stoljeća, mentorica: akademkinja dr. sc. Ivanka Petrović)
- 2006. – diplomirala na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu: profesor hrvatskoga jezika i književnosti i komparativne književnosti
Ostalo
- Međunarodni seminar za makedonski jezik, literaturu i kulturu (2015., 2019.) – stipendistica Sveučilišta Sv. Kiril i Metodij u Skoplju
- TEI Introductory School, Graz, Austrija (2019.)
- 2019.: studijsko istraživanje, University of Groningen, Nizozemska
- 2014.: Radboud University, Nijmegen, Nizozemska
- 2010., 2014.: studijsko istraživanje u knjižnici, Bibliothèque royale de Belgique, Bruxelles, Belgija
- 2010.: studijsko istraživanje u knjižnici, Universiteits-bibliothek VU, Amsterdam, Nizozemska
- 2010.: studijsko istraživanje u knjižnici, Universitäts- und Stadtbibliothek, Diözesan- und Dombibliothek, Köln, Njemačka
Znanstveni projekti
- 2020. – 2024. Interdisciplinarni pristup hrvatskoglagoljskomu misalu na primjeru Misala kneza Novaka (HRZZ)
- 2016. – Matija Divković u hrvatskoj kulturi - Zaklada Adris (voditeljica dr. sc. Marijana Horvat)
- 2014. – danas – Znanstveni centar izvrsnosti za hrvatsko glagoljaštvo (voditelj: dr. sc. Milan Mihaljević) – tajnica Znanstvenoga centra izvrsnosti za hrvatsko glagoljaštvo
- 2007. – 2013. – Hrvatska i europska književnost srednjega vijeka (voditelj: akademkinja dr. sc. Ivanka Petrović)
Aktivnosti
Izlaganja na skupovima
- Croatian Translation of Biblical Passages in Medieval Performative Texts, Translating Christianity: Word, Image, Sound and Object (York, July, 28 - 30 2015)
- Translation strategies in the 17th century religious texts written by the Franciscan Matija Divković. Acquisition through Translation: The Rise of the Vernacular in Early Modern Europe. (Padua, May 2 – 4 2017) (izlaganje s dr. sc. Marijanom Horvat
- O Drugom beramskom brevijaru i glagoljaškoj čitateljskoj zajednici, Rimski brevijari od 13. stoljeća do tridentskoga sabora: jezik, pismo, tekst, slika, funkcija, ustroj, (Pazin, 4.–7. 10. 2018.) (s Marijom-Anom Dürrigl)
- Monks as Characters in the Late Medieval Sermon Collection – Sermones Discipuli written by German Dominican Johannes Herolt. Medieval Monks, Nuns and Monastic Life. 21st Biennial Symposium of the International Medieval Sermon Studies Society in memory of Phyllis Roberts, (Bristol, 15 – 20 July, 2018).
- Usporedba biblijskih citata iz Divkovićevih Besjeda s Kašićevom Biblijom, 1. međunarodni znanstveni skup Hrvatski prijevodi Biblije (Zagreb, 26.–28. rujna 2018.) (s Marijanom Horvat)
- Tekst Pouke ili upute o ponašanju iz Berčićeva zbornika br. 5, Međunarodni znanstveni skup Ivan Berčić (1824.–1870.) život i djelo (Zadar, 26. listopada 2018.) (s Marijanom Horvat)
- Simbolika ptica iz knjige prirode u Tikveškom zborniku i glagoljskim Disipulima, XLV Меѓународна научна конференција на LI меѓународен семинар за македонски јазик, литература и култура (Ohrid, 16.–17. 6. 2018.).
- Tumačenje muke Isusove u Kolunićevu zborniku. 12. međunarodni znanstveni simpozij Muka kao nepresušno nadahnuće kulture, Pasionska baština Like (Lički Osik, 7.–10. lipnja 2018.) (s Marinkom Šimić)
- The Reception of St. Jerome in Late Medieval Sermon Collection, Hieronymus Noster, International Symposium of the 1600th Anniversary of Jerome’s Death (Ljubljana, 23.–26. 10. 2019.)
- Korizmene propovijedi u glagoljskom Fatevićevu zborniku
- , Zadarski filološki dani 4 (Zadar, 30. rujna – 1. listopada 2011.).
- Signali usmenosti u hrvatskoj glagoljskoj propovjednoj prozi, Hrvatsko glagoljaštvo u europskom okružju, (Krk, 5. – 6. listopada 2012.).
- Un)quoting Authorities in the Croatian Glagolitic Literature, Conference and School on Authority, Provenance, Authenticity, Evidence (Zadar, 25 – 28 October, 2016)
- Utjecaj Johannesa Herolta (†1468.) na Divkovićeva djela Nauk krstjanski (1611.) i Besjede (1616.), Matija Divković i kultura pisane riječi franjevaca Bosne Srebrene, Međunarodni znanstveni skup u povodu 400. obljetnice maloga Nauka i Besjeda (1616.) fra Matije Divkovića (1563. – 1631.) (Zagreb – Sarajevo, 1. – 3. 12. 2016.)
- Recepcija djela Matije Divkovića u zadarskom kraju. Fenomen glagoljice (Biograd – Zadar, 12. – 13. 5. 2017.)
- Croatian translation of the Latin treatise Liber de modo bene vivendi ad sororem from the 15th century. Theory and Practice of Medieval Translation (Beč, 15.–18. 3. 2017.)
- Egzempli u Divkovićevim Besjedama i glagoljskim Disipulima prema djelu Sermones Discipuli Johannesa Herolta. Dani franjevačke kulturne baštine, (Sarajevo, 1.-2. 12. 2017.)
- Blagdanar – odjek poljske latinske proze u hrvatskoj srednjovjekovnoj književnosti, “Spotkania miedzykulturowe” (Sosnowiec, 25. – 26. listopada 2011.)
- Propovijed Vrime estь namь ot sna vstati iz Kolunićeva zbornika, Znanstveni skup Gacka i Otočac u srednjem vijeku, (Otočac, 5. – 6. ožujka 2010.)
- Biblijski citati u Pseudo-Anselmovu Dijalogu iz Žgombićeva zbornika, Peti hrvatski slavistički kongres (Rijeka, 7. – 10. rujna 2010.)
- O jednom sermon u Grškovićevu zborniku, 14. međunarodni skup slavista, (Opatija, 22. – 25. lipnja 2009.)
- Heroltovi egzempli u Besjedama Matije Divkovića, Trećoredska glagoljaška tradicija u europskom kontekstu, (Zagreb, 27. – 28. rujna 2013.).
- O prijepisima glagoljskoga Korizmenjaka, Glagoljska tradicija u povijesti slavenske pismenosti, (Zagreb, 21. – 27. listopada 2013.).
- Figura ponavljanja u glagoljskim Disipulima iz 16. stoljeća, Šesti hrvatski slavistički kongres (Vukovar-Vinkovci 10. – 13. 09. 2014.)
- Kajkavizmi u hrvatskom prijevodu Disipula Johannesa Herolta, Međimurski dani 3 (Čakovec, od 12. – 13. 3. 2015.)
- Motiv prodaje duše vragu u glagoljskim egzemplima, XLII меѓународна научна конференција (Ohrid, 27.-28. 6. 2015 (predavanje)
- Razvoj i pojava digitalne bibliografije hrvatskoglagoljskih liturgijskih knjiga, Međunarodna arhivistička konferencija (Pazin-Rijeka, 28.-29. 5. 2015.) (s Antoniom Magdićem)
Organiziranje skupova
- Rimski brevijari od 13. st. do Tridentskoga sabora: jezik, pismo, tekst, slika, funkcija, ustroj, međunarodna znanstvena konferencija, Pazin, 4. – 7. listopada 2018., organizatori: Znanstveni centar izvrsnosti za hrvatsko glagoljaštvo, Staroslavenski institut u Zagrebu, Državni arhiv u Pazinu, Katolički bogoslovni fakultet Sveučilišta u Zagrebu i Associazione Archivistica Ecclesiastica u Rimu (članica Organizacijskog odbora)
Seminari za inozemne istraživače
- 2014. – održan seminar za studente Državnoga sveučilišta u Sankt Peterburgu (Pregled hrvatske srednjovjekovne književnosti: prozni tekstovi, Zagreb, 20. 8. 2014)
Suradnja s drugim institucijama
- 2007. – 2012. – suradnica u izradi Hrvatske književne enciklopedije (gl. ur. V. Visković, sv. 2-4, Zagreb, Leksikografski zavod "Miroslav Krleža", 2010-2012) te na izradi Leksikona o Marinu Držiću (ur. S. P. Novak, M. Tatarin, M. Mataija, L. Rafolt, Zagreb, Leksikografski zavod "Miroslav Krleža", 2009).
- 2006. – 2008. – suradnica u izradi Leksikona hrvatske književnosti: djela (ur. D. Detoni Dujmić, D. Fališevac, A. Lederer, T. Benčić-Rimay, Zagreb, Školska knjiga, 2008).
Popularizacija znanosti
Projekt
Techno-Past – Techno-Future: Europska noć istraživača (u sklopu Okvirnoga programa za istraživanja i inovacije Obzor 2020. Europske komisije) (koordinatorica dr. sc. Sandra Požar)
Javna predavanja
- 2012. – predavanje Hrvatsko glagoljaštvo u Osnovnoj školi Mate Lovraka (Zagreb)
- 2016. – javno predavanje Opismenjavanje bez pisanja na 169. Matičinom četvrtku u Muzeju Turopolja u Velikoj Gorici
- 2018. – Misal kneza Novaka: znanstveno-popularna tribina u povodu 650. obljetnice njegova nastanka (Književni prinosi Novakova misala), Pučko otvoreno učilište Milutina Cihlara Nehajeva, Dani glagoljice, Senj, 20. listopada 2018.
Popularni radovi
- 2014. – Predjelima hrvatske srednjovjekovne književnosti, Hrvatska revija (br. 2, 2014), str. 45-51
- 2017. – Opismenjavanje bez pisanja, Luč: Časopis ogranka Matice hrvatske u Velikoj Gorici, 5 (2017).
- 2019. – Četiri stoljeća fra Matije Divkovića, Hrvatska revija, 3 (2019), str. 35–41)
Virtualne izložbe
- Misal kneza Novaka (zajedno s Ivanom Boticom, Blankom Ceković, Sandrom Požar i Anom Šimić)
- Žgombićev zbornik (zajedno s Ivanom Boticom, Blankom Ceković, Marijom-Anom Dürrigl, Sandrom Požar i Anom Šimić)
Ostalo
- 2019., 2020. - Dani otvorenih vrata Staroslavenskoga instituta
- 2018., 2019. - Dani glagoljice u Senju
- 2017. - gostovanje u radijskoj emisji Drag mi je Platon (HR 1) - fra Matija Divković
- 2017. gostovanje u televizijskoj emisiji Bilješke o jeziku, ur. Marija Vuković Siriščević (HRT3, 11. travnja 2017.) – tema Besjede fra Matije Divkovića
Članstva
- Hrvatsko filološko društvo
- Matica hrvatska
- Ecclesiastical History Society
Uredništva
- 2010. – tajnica uredništva časopisa Slovo, Zagreb (br. 60)
- 2014. – danas: članica uredništva časopisa Slovo, Zagreb
- 2015. – 2016., 2020. - 2021. izvršna urednica časopisa Slovo, Zagreb (br. 65, 66, 71 i 72)
Bibliografija
Knjige
Besjede fra Matije Divkovića. Gl. urednik: Željko Jozić. Urednici: Vuk-Tadija Barbarić, Marijana Horvat, Marko Karamatić. Rječnik manje poznatih riječi i tumač imena: Sanja Perić Gavrančić. Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2016 (suautorstvo s V.-T. Barbarićem, M. Horvat i Martinom Kramarić)
Članci
- Glagoljska čitateljska zajednica na primjeru drugoga beramskoga brevijara. Slovo 70, 2020, 191–216 (s Marijom-Anom Dürrigl)
- Vitae Patrum u egzemplima glagoljskih knjiga Disipula iz 16. stoljeća, Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 46/1, 2020, 249–286.
- Usporedba biblijskih citata iz Divkovićevih Besjeda s Kašićevom Biblijom, Crkva u svijetu, 2020, 55/1, 104–132. (s Marijanom Horvat)
- Translation strategies in the Sermon Collection Besjede (1616) written by the Franciscan Matija Divković, u: Acquisition through Translation: Towards a Definition of Renaissance Translation. Ur. Alessandra Petrina, Federica Masiero. Turnhout, Brepols, 2020, 245–265. (s Marijanom Horvat)
- Croatian Translation of Biblical Passages in Medieval Performative Texts, Translating Christianity, Studies in Church History, vol. 53, Cambridge University Press, ed. Simon Ditchfield, Charlotte Methuen, Andrew Spice, 2017, 223-241.
- Vele lipo i korisno kompiliranje – Liber de modo bene vivendi ad sororem u Grškovićevu zborniku iz 16. stoljeća, Croatica, vo. 61, br. 61, 2017, str. 43-72.
- Egzempli u Divkovićevim Besjedama i glagoljskim Disipulima prema djelu Sermones Discipuli Johannesa Herolta. Colloquia Franciscana 1. Zbornik fra Marka Karamatića. Ur. Dolores Grmača. Sarajevo: Kulturno-povijesni institut Bosne Srebrene, 2019, 87–108.
- Utjecaj Johannesa Herolta na katehetsko-propovjedni opus Matije Divkovića, Zbornik radova sa znanstvenog skupa Matija Divković i kultura pisane riječi II. Ur. Dolores Grmača, Marijana Hovat, Marko Karamatić, Sarajevo-Zagreb: Kulturno-povijesni institut Bosne Srebrene i Hrvatska sveučilišna naklada, 2017, str. 333-373.
- Motiv pro(daje) duše vragu u glagoljskim egzemplima. XLII Меѓународна научна конференција на XLVIII меѓународен семинар за македонски јазик, литература и култура. Ред. Славица Велева. Скопје: Универзитет „св. Кирил и Методиј“, 203–221, 2016.
- Egzempl o ožurniku i sinu u paklu (Tubach 5027). Memorabilika 2, 2019, 11 – 31.
- Iĉi v fra Ruberti – propovijedi kao glagoljaška lektira, Meandrima hrvatskoga glagoljaštva. Zbornik posvećen akademiku Stjepanu Damjanoviću o 70. rođendanu, ur. Tanja Kuštović i Mateo Žagar, Hrvatska sveučilišna naklada, Zagreb 2016. str. 459-470.
- Propovijed na Veliki petak u Kolunićevu korizmenjaku. Muka kao nepresušno nadahnuće kulture. Pasionska baština Like. Gl. ur. Čikeš, Jozo. Zagreb: Pasionska baština, 2019, 230 – 251 (s Marinkom Šimić)
- Simbolika ptica iz Knjige prirode u Tikveškom zborniku i glagoljskim Disipulima iz 16 st., Зборникот за XLV Меѓународна научна конференција на LI меѓународен семинар за македонски јазик, литература и култура. Велева, Славица (ur.). Скопје: Универзитет „св. Кирил и Методиј“, 2019, 231–247.
- Pseudo-Anselmov Dialogus beatae Mariae et Anselmi de Passione Domini u hrvatskoglagoljskom Žgombićevu zborniku iz 16. stoljeća, Slovo, 60, Zagreb, 2010, str. 633-668.
- Korizmene propovijedi u Fatevićevu zborniku – prilog rekonstrukciji glagoljskoga Korizmenjaka, Slovo, 62, Zagreb, 2012, str. 101-210.
- Hrvatskoglagoljski misali i brevijari u bibliografijama od 19. stoljeća do digitalizacije, Slovo, 59, Zagreb, 2009, str. 231-282. (suautor: Antonio Magdić)
- Propovijed Vrime estь namь ot sna vstati iz Kolunićeva zbornika, u: Gacka u srednjem vijeku. (Ur. H. Gračanin, Ž. Holjevac). Zagreb – Otočac : Institut društvenih znanosti Ivo Pilar – Područni centar Gospić, 2012, str. 283-305.
- Biblijski citati u Pseudo-Anselmovu Dijalogu iz Žgombićeva zbornika, u: Peti hrvatski slavistički kongres. (Ur. M. Turk, I. Srdoč-Konestra). Rijeka : Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, 2012, str. 51-59.
- Blagdanar – odjek poljske latinske proze u hrvatskoj srednjovjekovnoj književnosti, u: Spotkania międzykulturowe. Literaturoznawstwo. Kultura. Tom. I. (Ur. K. Jarząbek, A. Ruttar, S. Sojda. Katowice: Universytet Ślaski w Katowicach – Wydawnictwo Universytetu Śląskiego, 2013, str. 124-133.
- O prijepisima glagoljskoga Korizmenjaka, Fluminensia, br. 2, 2014
- Kajkavizmi u hrvatskome prijevodu Disipula Johannesa Herolta († 1468.), Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 42/1, 2016, 245-266
- Bibliografija znanstvenih i stručnih radova akademkinje Ivanke Petrović, Slovo, br. 60, 2010, str. 29-40.
- Zbornik o Vatroslavu Jagiću, književnom povjesničaru, kritičaru i filologu, Zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa, Beč, 1. listopada 2005., Varaždin, 13. – 15. listopada 2005., knjiga I. i II, ur. Tihomil Maštrović. Hrvatski književni povjesničari, sv. 10/I i 10/II. Hrvatski studiji sveučilišta u Zagrebu, Zagreb 2007, 490 str. + 420 str., Slovo, br. 59, 2009, str. 368-377.
- Karlobaške ljekaruše iz 1603. i 1707. godine. Faksimil i obrada. Urednici Marko Pećina i Stella Fatović-Ferenčić. Rasprave i građa za povijest znanosti knj. 9. Razred za medicinske znanosti sv. 5. Zagreb, HAZU, 2009., 159 str., Slovo, br. 59, 2009, str. 417-422.
- Znanstveni skup „Gacka i Otočac u srednjem vijeku“ (Otočac, 5 - 6. 3. 2010.), Slovo, br. 61, 2011, str. 399-401.
- Znanstveni skup „Zadarski filološki dani IV“ Zadar (30. 9. – 1. 10. 2011.), Slovo, br. 62, 2012, str. 371-374.
- Izvedbe djela Marina Držića u inozemstvu, u: Leksikon Marina Držića. (ur. S. P. Novak, M. Tatarin, M. Mataija, L. Rafolt). Zagreb: Leksikografski zavod „Miroslav Krleža“.
- Biblijom nadahnut znanstveni i dramski opus, Glas koncila, 27. 7. 2014.
- O dvama novim izdanjima hrvatske srednjovjekovne proze, Kirilometodievistika, br. 8, 2014, str. 163-166.
- Splitska hagiografska baština: povijest, legenda, tekst. Zbornik radova s međunarodnog znanstvenog skupa održanog u Splitu od 26. do 27. rujna 2011. Ur. Joško Belamarić, Bratislav Lučin, Marko Trogrlić, Josip Vrandečić), Književni krug Split, Odsjek za povijest Filozofskog fakulteta u Splitu, Split, 2014., 534 str. Slovo, 66, 2016, 272–277.
- Илија Велев. Историја на македонската книжевност. Средно-вековна книжевност (IX – XIV вeк), Тoм 1, Skopje, 2014. Slovo, 66, 2016, 277–280.
- Мајa Јакимовска-Тошиќ. Литературни и културни модели во македонската средновековна литература, Skopje, 2013. Slovo, 66, 2016, 280–282.
- Marija-Ana DÜRRIGL, Eshatološke vizije u hrvatskoglagoljskoj književnosti. Poetičke i žanrovske značajke, Hrvatska sveučilišna naklada, Zagreb 2016., 199 str., Slovo, br. 37, 2017.
- Matija Divković, Izbor iz djela. Hrvatska književnost Bosne i Hercegovine u 100 knjiga, Sarajevo 2019. Bosna franciscana 52, 2020, 421–424.
CROSBI: http://bib.irb.hr